stick out like a sore thumb

být jako pěst na oko
dosl. "trčet jako bolavý palec", např. "Everyone else was in jeans and casual gear and I had my office clothes on - I stuck out like a sore thumb." (Všichni ostatní byli v džínách a ležérním ohozu a já měl na sobě kancelářské oblečení. Byl jsem jako pěst na oko.)

Další překlady

Žádné komentáře:

Okomentovat