odevzdat něco ...
komu hl. úřadu, autoritě ap, např. "They turned the videos over to the police." (Videozáznamy předali/odevzdali policii.)
turn something over to ...
turn something over to ...
předat něco ...
komu hl. úřadu, autoritě ap, např. "They turned the videos over to the police." (Videozáznamy předali/odevzdali policii.)
turn one's back
otáčet se zády
on - k čemu/ke komu; "Don't turn your back on a mean dog or someone who is potentially dangerous." (Neotáčejte se zády ke zlému psu nebo k někomu, kdo je potenciálně nebezpečný.)
Další překlady
about turn
obrat o sto osmdesát stupňů
(brit. angl.) "Her decision to become an actress instead of a dentist was an about turn from her original plans." (Její rozhodnutí stát se herečkou místo zubařky byl od původních plánů úplný obrat / obrat o sto osmdesát stupňů.)
Další překlady
about turn
úplný obrat
(brit. angl.) "Her decision to become an actress instead of a dentist was an about turn from her original plans." (Její rozhodnutí stát se herečkou místo zubařky byl od původních plánů úplný obrat / obrat o sto osmdesát stupňů.)
Další překlady
turn the corner
"After nine months of poor sales we've finally turned the corner." (Po devíti měsících špatných prodejů jsme konečně obrátili věci k lepšímu / se pro nás věci konečně obrátily k lepšímu.)
Další překlady
turn the corner
"Turn the corner and continue until you reach a small bridge." (Zahněte za roh a pokračujte dál, dokud nedojdete k malému mostu.)
Další překlady
turn of affairs
"He had not foreseen this turn of affairs, and was not prepared for it." (Takový zvrat událostí nepředvídal a nebyl na to připraven.)
Další překlady
at the turn of ...
čeho roku, desetiletí, století ap, např. "At the turn of the century, Congress imposed a height restriction of 13 storeys on all buildings in Washington." (Na přelomu století kongres uložil omezení výšky všech budov ve Washingtonu na 13 pater.)
make a left turn
(motor.) v autě, na kole ap; "Always use hand signals to indicate that you are going to make a right or left turn." (Vždy používejte ruční signály na znamení, že se chystáte odbočit doprava nebo doleva.)
Další překlady
make a right turn
(motor.) v autě, na kole ap; "Always use hand signals to indicate that you are going to make a right or left turn." (Vždy používejte ruční signály na znamení, že se chystáte odbočit vpravo nebo vlevo.)
Další překlady
make a U-turn
(motor.) vozidlem o 180°; "He decided to make a U-turn to go back west and didn't see the car coming and pulled out in front of it and got hit." (On se rozhodl, že udělá otočku/se otočí zpátky, aby se vrátil směrem na západ, nevšiml se přijíždějícího auta, vyjel před něj a to do něj narazilo.)
Další překlady
make a U-turn
(motor.) vozidlem o 180°; "He decided to make a U-turn to go back west and didn't see the car coming and pulled out in front of it and got hit." (On se rozhodl, že udělá otočku/se otočí zpátky, aby se vrátil směrem na západ, nevšiml se přijíždějícího auta, vyjel před něj a to do něj narazilo.)
Další překlady
do a U-turn
(motor.) vozidlem o 180°, např. "It is illegal to do a U-turn on a motorway." (Otáčet se na dálnici je zakázané.)
Další překlady
turn gray
(amer. hlás.) "Tim started to turn gray in his mid-forties." (Tim začal šedivět v polovině svých čtyřicátých let.)
Další překlady
turn grey
(brit. hlás.) "Tim started to turn grey in his mid-forties." (Tim začal šedivět v polovině svých čtyřicátých let.)
Další překlady
take a turn
chodec ap, např. "Then take a turn to the left and walk down Claverton Street for 300 meters." (Potom zahněte doleva a jděte 300 metrů po Claverton Street.)
Další překlady
take a turn
(motor.) "After a further 200 metres take a turn to the left by a large red barn." (Po dalších 200 metrech odbočte doleva u velké červené stodoly.)
Další překlady
take a wrong turn
(motor.) "We took a wrong turn and lost our way." (My jsme špatně odbočili a zabloudili jsme.)
Další překlady