Zobrazují se příspěvky se štítkemcar. Zobrazit všechny příspěvky
Zobrazují se příspěvky se štítkemcar. Zobrazit všechny příspěvky

get car sick

udělat se špatně v autě
(motor.) (med.) též psáno "carsick"; komu, např. "Today I got car sick on the way home." (Dneska se mi udělalo špatně v autě na cestě domů.)

Další překlady

put the car in gear

zařadit rychlost
(motor.) u automobilu, nebo např. "He put the truck in gear and drove on." (Zařadil ve svém náklaďáku rychlost a odjel.)

Další překlady

get a car NCT'd

provést STK na autě
(irská angl.) (motor.) "I got my car NCT'd last Saturday." (Minulou sobotu jsem na svém autě provedl STK.)

Další překlady

have a car MOT'd

provést STK na autě
(brit. angl.) (motor.) "I want to get/have the car MOT'd before we drive to Ireland." (Já chci na tom autě provést STK, než pojedeme do Irska.)

Další překlady

get a car MOT'd

provést STK na autě
(brit. angl.) (motor.) "I want to get/have the car MOT'd before we drive to Ireland." (Já chci na tom autě provést STK, než pojedeme do Irska.)

Další překlady

 

put the car in neutral

vyřadit rychlost
(motor.) u automobilu, např. "Put the car in neutral and stop the engine." (Zařaď neutrál/Vyřaď rychlost a vypni motor.)

Další překlady 

put the car into neutral

vyřadit rychlost
(motor.) u automobilu, např. "Put the car into neutral and stop the engine." (Zařaď neutrál/Vyřaď rychlost a vypni motor.)

Další překlady 

put the car in neutral

zařadit neutrál
(motor.) u automobilu, např. "Put the car in neutral and stop the engine." (Zařaď neutrál/Vyřaď rychlost a vypni motor.)

Další překlady 

put the car into neutral

zařadit neutrál
(motor.) u automobilu, např. "Put the car into neutral and stop the engine." (Zařaď neutrál/Vyřaď rychlost a vypni motor.)

Další překlady 

put the car into first gear

zařadit jedničku
(motor.) "Start the engine, fully depress the clutch, and put the car into first gear." (Nastartujte motor, plně sešlápněte spojku a zařaďte jedničku/první rychlostní stupeň.)

Další překlady 

get car sick

dělat se špatně v autě
(motor.) též psáno "carsick"; komu, např. "Jane prefers the front seat because she gets carsick in the back seat." (Jana dává v autě přednost přednímu sedadlu, protože se jí dělá na zadním sedadle špatně.)
"My little daughter gets car sick." (Mé malé dceři se dělá v autě špatně / Má malá dcera trpí nevolností v autě.)

Další překlady

get car sick

trpět nevolností v autě
(motor.) též psáno "carsick"; "My little daughter gets car sick." (Mé malé dceři se dělá v autě špatně / Má malá dcera trpí nevolností v autě.)

Další překlady