nechovat se jako malý ...
kluk, holka; "Act your age, Mike!" (Nechovej se jako malý kluk / Chovej se podle svého věku, Miku!)
Další překlady
Zobrazují se příspěvky se štítkemact. Zobrazit všechny příspěvky
Zobrazují se příspěvky se štítkemact. Zobrazit všechny příspěvky
act one's age
caught in the act of ...
přistižen při ...
+ -ing, např. "He was caught in the act of stealing." (Byl přistižen/chycen při krádeži.)
Další překlady
+ -ing, např. "He was caught in the act of stealing." (Byl přistižen/chycen při krádeži.)
Další překlady
caught in the act of ...
chycen při ...
+ -ing, např. "He was caught in the act of stealing." (Byl přistižen/chycen při krádeži.)
Další překlady
+ -ing, např. "He was caught in the act of stealing." (Byl přistižen/chycen při krádeži.)
Další překlady
in the act
při činu
"She denied it but she had been spotted in the act." (Ona to popřela, avšak byla spatřena/přistižena při činu.)
"He tried to rob a bank and was caught in the act." (Snažil se vyloupit banku a byl chycen při činu.)
Další překlady
"She denied it but she had been spotted in the act." (Ona to popřela, avšak byla spatřena/přistižena při činu.)
"He tried to rob a bank and was caught in the act." (Snažil se vyloupit banku a byl chycen při činu.)
Další překlady
put on an act
hrát divadýlko
"She cried but I thought she was putting on an act." (Ona plakala, ale podle mě hrála divadýlko.)
"She cried but I thought she was putting on an act." (Ona plakala, ale podle mě hrála divadýlko.)
act out
ztělesnit
"Many a mother tries to act out her unrealized dreams through her daughter." (Mnohá matka se snaží ztělesnit své nerealizované sny přes svou dceru.)
"Many a mother tries to act out her unrealized dreams through her daughter." (Mnohá matka se snaží ztělesnit své nerealizované sny přes svou dceru.)
act the fool
šaškovat
snažit se někoho rozesmát bláznivým chováním, např. "Stop acting/playing the fool, I'm trying to talk to you." (Přestaň šaškovat, já se snažím s tebou mluvit.)
Další překlady
snažit se někoho rozesmát bláznivým chováním, např. "Stop acting/playing the fool, I'm trying to talk to you." (Přestaň šaškovat, já se snažím s tebou mluvit.)
Další překlady
act beyond one's authority
překračovat svou pravomoc
"Our president is acting/going beyond his authority." (Náš prezident překračuje svou pravomoc.)
act under pressure
jednat pod tlakem
"How can you know if someone will be honest, open or able to act under pressure if elected to office?" (Jak můžete vědět, jestli někdo bude čestný, otevřený nebo schopen jednat pod tlakem, pokud bude zvolen do úřadu?)
"The ability to act under pressure is very important in the workplace." (Schopnost jednat pod tlakem je na pracovišti velmi důležitá.)
"How can you know if someone will be honest, open or able to act under pressure if elected to office?" (Jak můžete vědět, jestli někdo bude čestný, otevřený nebo schopen jednat pod tlakem, pokud bude zvolen do úřadu?)
"The ability to act under pressure is very important in the workplace." (Schopnost jednat pod tlakem je na pracovišti velmi důležitá.)
get one's act together
zorganizovat se
"The company finally got its act together." (Společnost se konečně dala do kupy / zorganizovala.)
"The company finally got its act together." (Společnost se konečně dala do kupy / zorganizovala.)
act one's age
chovat se podle svého věku
"Act your age, Mike!" (Nechovej se jako malý kluk / Chovej se podle svého věku, Miku!)
Další překlady
"Act your age, Mike!" (Nechovej se jako malý kluk / Chovej se podle svého věku, Miku!)
Další překlady
get one's act together
dát se do kupy
"Lisa is so disorganized - I wish she'd get her act together." (Lisa je tak roztržitá. Kéž by se dala do kupy.)
"Lisa is so disorganized - I wish she'd get her act together." (Lisa je tak roztržitá. Kéž by se dala do kupy.)
clean up one's act
sekat dobrotu
"You're going to have to clean up your act if you're serious about keeping your job." (Budeš muset sekat dobrotu, jestli si vážně chceš udržet tuhle práci.)
"You're going to have to clean up your act if you're serious about keeping your job." (Budeš muset sekat dobrotu, jestli si vážně chceš udržet tuhle práci.)
tough act to follow
těžko napodobitelný
(amer. angl.) "Sir Lawrence Olivier's performance of Hamlet was a tough act to follow in every sense." (Výkon Sira Laurencea Oliviera v roli Hamleta byl v každém směru těžko napodobitelný.)
(amer. angl.) "Sir Lawrence Olivier's performance of Hamlet was a tough act to follow in every sense." (Výkon Sira Laurencea Oliviera v roli Hamleta byl v každém směru těžko napodobitelný.)
Přihlásit se k odběru:
Příspěvky (Atom)