Zobrazují se příspěvky se štítkemuse. Zobrazit všechny příspěvky
Zobrazují se příspěvky se štítkemuse. Zobrazit všechny příspěvky

what use is ...?

jaký má smysl ...?
"What use is technology that no one wants to use?" (Jaký smysl má technologie, kterou nikdo nechce používat?)

Další překlady

what use is ...?

k čemu je ...?
"What use is sociology?" (K čemu je sociologie?)

Další překlady

be easy to use

snadno se používat
"Comparatively speaking, this machine is easy to use." (Tento stroj se relativně snadno ovládá/používá.)

Další překlady

be easy to use

snadno se ovládat
"Comparatively speaking, this machine is easy to use." (Tento stroj se relativně snadno ovládá/používá.)

Další překlady

use one's initiative

projevit vlastní iniciativu
"I shouldn't always have to tell you what to do, use your initiative!" (Já bych ti neměla neustále říkat, co máš dělat. Projev vlastní iniciativu!)

Další překlady

be put in use

být uveden do užívání
"If the well is found, it must be put in use or properly sealed." (Pokud se studna najde, musí být uvedena do užívání a nebo řádně utěsněna.)

Další překlady

be put to use

být využit
"Even the cooks and office workers were put to use in battle." (Dokonce i kuchaři a kancelářští úředníci byli využiti v boji.)
"Your creative talents can also be put to good use, if you can work up the energy." (Vaše tvůrčí schopnosti mohou být též dobře využity, pokud budete schopni v sobě najít energii.)

Další překlady

used to be

bývávat
"Travel is infinitely more comfortable now than it used to be." (Cestování je nyní nesrovnatelně pohodlnější než dříve / než bývávalo.)

Další překlady

than it used to be

než dříve
též "than (ever) before"; "Travel is infinitely more comfortable now than it used to be." (Cestování je nyní nesrovnatelně pohodlnější než dříve / než bývávalo.)

used to do

dělávat
o minulosti, např. "I used to do it before as well." (Dřív jsem to také dělával.)

Další překlady

what's the use of ...?

jaký má smysl ...?
+ -ing, např. "Try not to get depressed - after all, what's the use of worrying?" (Snaž se nedostat do deprese. Nakonec, jaký má smysl dělat si starosti.)

Další překlady

come into use

začít se používat
"Tanning beds came into use around 1979." (Opalovací lůžka se začala používat kolem roku 1979.)

become used to ...

zvyknout si na ...
"Eventually you'll get/become used to the smells of the laboratory." (Nakonec si na ty pachy laboratoře zvykneš.)

Další překlady 

get used to the dark

rozkoukat se ve tmě
dosl. "zvyknout si na tmu", např. "It takes a minute for your eyes to get used to the dark." (Trvá to minutku, než se vaše oči ve tmě rozkoukají.)

Další překlady

be no use

být k ničemu
"His advice turned out to be no use at all." (Ukázalo se, že jeho rada byla k ničemu.)

Další překlady

be no use

nemít smysl
"It's no use arguing with a drunk." (Nemá cenu/smysl se hádat s opilcem.)

Další překlady

have no use for ...

být k ničemu
komu co, např. "Am I right in assuming that you have no use for it?" (Mám pravdu, když předpokládám, že je vám to k ničemu / že to nepotřebujete?)

to no use

bez účinku
"I tried restarting the device, but to no use/effect." (Já jsem zkusil zařízení restartovat, ale {bylo to} bez účinku.)

could use

potřebovat by
(hovor.) "I could use a haircut." (Já bych potřeboval ostříhat.)
"I could use some pointers on how to go about writing this program." (Já bych potřeboval radu ohledně toho, jak začít psát tento program.)

put something to use

využít něco
co, např. "Henry decided to put his dictionary to use." (Henry se rozhodl využít svůj slovník.)

Další překlady