vysmrkat se
"Why don't you clear your nose, Tony?" (Nechceš se vysmrkat, Tony?)
Další překlady
Zobrazují se příspěvky se štítkemnose. Zobrazit všechny příspěvky
Zobrazují se příspěvky se štítkemnose. Zobrazit všechny příspěvky
lead someone by the nose
vodit za nos někoho
snažit se přesvědčit někoho k něčemu; ovládat, manipulovat s někým; "Many people are easily influenced and a smart politician can lead them by the nose." (Mnoho lidí je snadno ovlivnitelných a mazaný politik je může vodit za nos.)
snažit se přesvědčit někoho k něčemu; ovládat, manipulovat s někým; "Many people are easily influenced and a smart politician can lead them by the nose." (Mnoho lidí je snadno ovlivnitelných a mazaný politik je může vodit za nos.)
have a good nose for ...
mít nos na ...
"She's got a good nose for a bargain." (Ona má nos na dobrý obchod.)
"He's a brilliant reporter who has a good nose for interesting stories." (Je to skvělý reportér, který má {dobrý} nos na zajímavé články.)
Další překlady
"She's got a good nose for a bargain." (Ona má nos na dobrý obchod.)
"He's a brilliant reporter who has a good nose for interesting stories." (Je to skvělý reportér, který má {dobrý} nos na zajímavé články.)
Další překlady
look down one's nose at ...
koukat skrz prsty na ...
koho, např. "Jerry was the athlete who looked down his nose at the weak student." (Jerry byl ten typ sportovce, který se koukal na slabší žáky skrz prsty.)
Další překlady
koho, např. "Jerry was the athlete who looked down his nose at the weak student." (Jerry byl ten typ sportovce, který se koukal na slabší žáky skrz prsty.)
Další překlady
be no skin off one's nose
vůbec nevadit
(hovor.) komu co, např. "Go to Tom's party if you wish. It's no skin off my nose." (Běž si na Tomův večírek. Mně to vůbec vadit nebude.)
Další překlady
(hovor.) komu co, např. "Go to Tom's party if you wish. It's no skin off my nose." (Běž si na Tomův večírek. Mně to vůbec vadit nebude.)
Další překlady
be no skin off one's nose
být úplně jedno
(hovor.) komu co; nevadit, např. "It's no skin off my nose if you don't take my advice." (Mně je úplně jedno / Mně to {vůbec} vadit nebude, jestli mou radu neposlechneš.)
Další překlady
(hovor.) komu co; nevadit, např. "It's no skin off my nose if you don't take my advice." (Mně je úplně jedno / Mně to {vůbec} vadit nebude, jestli mou radu neposlechneš.)
Další překlady
put someone's nose out of joint
urazit někoho
"I'm afraid I really put your sister's nose out of joint. I asked her if she was wearing a wig." (Já se obávám, že jsem urazil tvou sestru / se dotkl tvé sestry. Já se jí zeptal, jestli nemá paruku.)
Další překlady
"I'm afraid I really put your sister's nose out of joint. I asked her if she was wearing a wig." (Já se obávám, že jsem urazil tvou sestru / se dotkl tvé sestry. Já se jí zeptal, jestli nemá paruku.)
Další překlady
put someone's nose out of joint
dotknout se někoho
"I'm afraid I really put your sister's nose out of joint. I asked her if she was wearing a wig." (Já se obávám, že jsem urazil tvou sestru / se dotkl tvé sestry. Já se jí zeptal, jestli nemá paruku.)
"When Jane accepted Tom's invitation, it put Jack's nose out of joint." (Když Jana přijala pozvání od Toma, Jacka se to dotklo.)
Další překlady
"I'm afraid I really put your sister's nose out of joint. I asked her if she was wearing a wig." (Já se obávám, že jsem urazil tvou sestru / se dotkl tvé sestry. Já se jí zeptal, jestli nemá paruku.)
"When Jane accepted Tom's invitation, it put Jack's nose out of joint." (Když Jana přijala pozvání od Toma, Jacka se to dotklo.)
Další překlady
one's nose is out of joint
být dotčený
kdo, např. "Her sister-in-law's nose is a little out of joint." (Její švagrová je tak trochu uražená/dotčená.)
Další překlady
kdo, např. "Her sister-in-law's nose is a little out of joint." (Její švagrová je tak trochu uražená/dotčená.)
Další překlady
one's nose is out of joint
být uražený
kdo, např. "Her sister-in-law's nose is a little out of joint." (Její švagrová je tak trochu uražená/dotčená.)
Další překlady
kdo, např. "Her sister-in-law's nose is a little out of joint." (Její švagrová je tak trochu uražená/dotčená.)
Další překlady
nose about
čmuchat
(brit. angl.) "The detective was nosing about in the crowd looking for pickpockets." (Detektiv čmuchal/slídil v davu při hledání kapsářů.)
Další překlady
(brit. angl.) "The detective was nosing about in the crowd looking for pickpockets." (Detektiv čmuchal/slídil v davu při hledání kapsářů.)
Další překlady
nose about
šmejdit
(brit. angl.) "In Grandmother's attic, Sally spent a while nosing about in the old family pictures." (Sally v podkroví u babičky strávila nějaký čas šmejděním/čmucháním ve starých rodinných fotografiích.)
Další překlady
(brit. angl.) "In Grandmother's attic, Sally spent a while nosing about in the old family pictures." (Sally v podkroví u babičky strávila nějaký čas šmejděním/čmucháním ve starých rodinných fotografiích.)
Další překlady
nose about
slídit
(brit. angl.) "The detective was nosing about in the crowd looking for pickpockets." (Detektiv čmuchal/slídil v davu při hledání kapsářů.)
Další překlady
(brit. angl.) "The detective was nosing about in the crowd looking for pickpockets." (Detektiv čmuchal/slídil v davu při hledání kapsářů.)
Další překlady
nose about
čenichat
(brit. angl.) "The detective was nosing about in the crowd looking for pickpockets." (Detektiv čenichal/slídil v davu při hledání kapsářů.)
Další překlady
(brit. angl.) "The detective was nosing about in the crowd looking for pickpockets." (Detektiv čenichal/slídil v davu při hledání kapsářů.)
Další překlady
nose round
čenichat
(brit. angl.) "The detective was nosing round in the crowd looking for pickpockets." (Detektiv čenichal/slídil v davu při hledání kapsářů.)
Další překlady
(brit. angl.) "The detective was nosing round in the crowd looking for pickpockets." (Detektiv čenichal/slídil v davu při hledání kapsářů.)
Další překlady
nose round
pátrat
(brit. angl.) (hovor.) for - kom nebo čem tajně v cizích věcech ap, např. "She nosed round in his desk for the letter." (Ona po tom dopise pátrala/čmuchala v jeho stole.)
"The detective was nosing round in the crowd looking for pickpockets." (Detektiv čmuchal/pátral v davu při hledání kapsářů.)
Další překlady
(brit. angl.) (hovor.) for - kom nebo čem tajně v cizích věcech ap, např. "She nosed round in his desk for the letter." (Ona po tom dopise pátrala/čmuchala v jeho stole.)
"The detective was nosing round in the crowd looking for pickpockets." (Detektiv čmuchal/pátral v davu při hledání kapsářů.)
Další překlady
nose round
slídit
(brit. angl.) "The detective was nosing round in the crowd looking for pickpockets." (Detektiv čmuchal/slídil v davu při hledání kapsářů.)
Další překlady
(brit. angl.) "The detective was nosing round in the crowd looking for pickpockets." (Detektiv čmuchal/slídil v davu při hledání kapsářů.)
Další překlady
nose round
šmejdit
(brit. angl.) "In Grandmother's attic, Sally spent a while nosing round in the old family pictures." (Sally v podkroví u babičky strávila nějaký čas šmejděním/čmucháním ve starých rodinných fotografiích.)
Další překlady
(brit. angl.) "In Grandmother's attic, Sally spent a while nosing round in the old family pictures." (Sally v podkroví u babičky strávila nějaký čas šmejděním/čmucháním ve starých rodinných fotografiích.)
Další překlady
nose round
čmuchat
(brit. angl.) "The detective was nosing round in the crowd looking for pickpockets." (Detektiv čmuchal/slídil v davu při hledání kapsářů.)
Další překlady
(brit. angl.) "The detective was nosing round in the crowd looking for pickpockets." (Detektiv čmuchal/slídil v davu při hledání kapsářů.)
Další překlady
nose around
čenichat
"The detective was nosing around in the crowd looking for pickpockets." (Detektiv čenichal/slídil v davu při hledání kapsářů.)
Další překlady
"The detective was nosing around in the crowd looking for pickpockets." (Detektiv čenichal/slídil v davu při hledání kapsářů.)
Další překlady
Přihlásit se k odběru:
Příspěvky (Atom)