neumět odhadnout ...
co, např. "She's such a bad judge of character." (Ona vůbec neumí odhadnout charakter lidí.)
Další překlady
Zobrazují se příspěvky se štítkemjudge. Zobrazit všechny příspěvky
Zobrazují se příspěvky se štítkemjudge. Zobrazit všechny příspěvky
be a good judge of ...
umět dobře odhadnout ...
co, např. "I'm a pretty good judge of character." (Já umím docela dobře odhadnout charakter lidí.)
Další překlady
co, např. "I'm a pretty good judge of character." (Já umím docela dobře odhadnout charakter lidí.)
Další překlady
judging from ...
soudě podle ...
"Judging by/from what he said, I think it's very unlikely that he'll be able to support your application." (Soudě podle toho, co říkal, si myslím, že je velmi nepravděpodobné, že bude moci vaší žádost podpořit.)
Další překlady
"Judging by/from what he said, I think it's very unlikely that he'll be able to support your application." (Soudě podle toho, co říkal, si myslím, že je velmi nepravděpodobné, že bude moci vaší žádost podpořit.)
Další překlady
let me be the judge of that
to posoudím já sám
"I really don't think you should have another drink." "I'll be/Let me be the judge of that." (Já si opravdu myslím, že by sis už neměl dávat další drink. - To posoudím já sám.)
"I really don't think you should have another drink." "I'll be/Let me be the judge of that." (Já si opravdu myslím, že by sis už neměl dávat další drink. - To posoudím já sám.)
be the judge of ...
posoudit sám ...
co, např. "I really don't think you should have another drink." "I'll be/Let me be the judge of that." (Já si opravdu myslím, že by sis už neměl dávat další drink. - To posoudím já sám.)
co, např. "I really don't think you should have another drink." "I'll be/Let me be the judge of that." (Já si opravdu myslím, že by sis už neměl dávat další drink. - To posoudím já sám.)
to judge from ...
soudě podle ...
"To judge from what she said, she was very disappointed." (Soudě podle toho, co řekla, byla velmi zklamaná.)
"To judge from what she said, she was very disappointed." (Soudě podle toho, co řekla, byla velmi zklamaná.)
to judge by ...
soudě podle ...
"To judge by his expression, he was not displeased with what he saw." (Soudě podle jeho výrazu nebyl nespokojen s tím, co viděl.)
"To judge by his expression, he was not displeased with what he saw." (Soudě podle jeho výrazu nebyl nespokojen s tím, co viděl.)
judging by ...
soudě podle ...
"Tact is not her strong point, judging by the way she behaved." (Taktnost není její silnou stránkou, soudě podle toho, jak se chovala.)
"Judging by/from what he said, I think it's very unlikely that he'll be able to support your application." (Soudě podle toho, co říkal, si myslím, že je velmi nepravděpodobné, že bude moci vaší žádost podpořit.)
Další překlady
"Tact is not her strong point, judging by the way she behaved." (Taktnost není její silnou stránkou, soudě podle toho, jak se chovala.)
"Judging by/from what he said, I think it's very unlikely that he'll be able to support your application." (Soudě podle toho, co říkal, si myslím, že je velmi nepravděpodobné, že bude moci vaší žádost podpořit.)
Další překlady
Přihlásit se k odběru:
Příspěvky (Atom)