pochopit
"The book had many hard words and Anne could not make out what the writer meant." (Ta kniha měla spoustu těžkých slov a Anna nebyla schopna pochopit, co měl spisovatel na mysli.)
"At first I thought it was an accident, but as far as I can make out, the police consider that's unlikely." (Nejdřív jsem si myslel, že to byla nehoda, ale jak jsem to pochopil/jak to chápu já, policie to pokládá za nepravděpodobné.)
"I couldn't make it out at all." (Já jsem to vůbec nepochopil / tomu vůbec nerozuměl.)
Další překlady
Žádné komentáře:
Okomentovat