Zobrazují se příspěvky vyhledané k dotazu pull out OR in OR over v pořadí podle relevance. Řadit podle data Zobrazit všechny příspěvky
Zobrazují se příspěvky vyhledané k dotazu pull out OR in OR over v pořadí podle relevance. Řadit podle data Zobrazit všechny příspěvky

pull over

zastavit u krajnice
(motor.) "Just pull over here, and I'll get out and walk the rest of the way." (Zastavte mi tady u krajnice, já vystoupím a zbytek cesty půjdu pěšky.)

Další překlady

pull over to the side

zastavit u krajnice
(motor.) "Just pull over (to the side) here, and I'll get out and walk the rest of the way." (Zastav mi {jen} tady u krajnice, já vystoupím a zbytek cesty půjdu pěšky.)

Další překlady

pull out

vjet na silnici
(motor.) "A car pulled right out in front of me." (Auto vjelo/vyjelo na silnici přímo přede mnou.)

Další překlady

pull over

zajet ke krajnici
(motor.) "The policeman told the speeder to pull over." (Policista řekl pirátovi silnic, aby zajel ke krajnici / na kraj silnice.)
"He immediately pulled over and saw that his tire was going flat." (Okamžitě zajel ke krajnici/na kraj silnice a viděl, že mu uchází pneumatika.)

Další překlady

pull over

zajet na kraj silnice
(motor.) "The policeman told the speeder to pull over." (Policista řekl pirátovi silnic, aby zajel ke krajnici / na kraj silnice.)
"He immediately pulled over and saw that his tire was going flat." (Okamžitě zajel ke krajnici/na kraj silnice a viděl, že mu uchází pneumatika.)

Další překlady

pull in

zajet ke kraji silnice
(motor.) "The van pulled in and waited." (Řidič dodávky zajel ke kraji silnice a čekal.)
"She was trying to pull in behind me whilst I was reversing." (Ona se za mnou snažila zajet ke kraji silnice, zatímco já jsem couval.)

Další překlady

pull out all the stops to ...

udělat všechno pro to, aby ...
"Police vowed yesterday to pull out all the stops to find the killer." (Policie včera slíbila, že udělá všechno pro to, aby vraha našla.)

pull over to the side

zajet ke krajnici
(motor.) "The policeman told the speeder to pull over (to the side)." (Policista řekl pirátovi silnic, aby zajel ke krajnici.)

Další překlady

pull the wool over someone's eyes

ošálit někoho
"He tried pulling the wool over our eyes by hiding the profits in separate accounts, but we were quick to catch on to his scheme." (On se nás snažil obalamutit/ošálit tím, že zisky skrýval na oddělených účtech, ale my jsme jeho tajný plán rychle pochopili.)

Další překlady

pull the wool over someone's eyes

obalamutit někoho
"He tried pulling the wool over our eyes by hiding the profits in separate accounts, but we were quick to catch on to his scheme." (On se nás snažil obalamutit/ošálit tím, že zisky skrýval na oddělených účtech, ale my jsme jeho tajný plán rychle pochopili.)

Další překlady

pull in

zajet na kraj silnice
(motor.) "The van pulled in and waited." (Řidič dodávky zajel na kraj silnice a čekal.)

Další překlady

pull something out of the hat

vykouzlit něco
"Southampton had somehow managed to pull another Cup victory out of the hat." (Týmu Southampton se nějakým způsobem podařilo vykouzlit další vítězný pohár.)

Další překlady

pull something out of a hat

vycucat si z prstu něco
"We can't just pull the answers out of a hat." (Nemůžeme si odpovědi jen tak vycucat z prstu.)

Další překlady

I'm ready whenever you are

jsem připraven na váš povel
"Are you ready to pull out?" "I'm ready whenever you are, Captain." (Jste připraven vyrazit? - Jsem připraven na váš povel, kapitáne.)

Další překlady

I'm ready when you are

jsem připraven na váš povel
"Are you ready to pull out?" "I'm ready when you are, Captain." (Jste připraven vyrazit? - Jsem připraven na váš povel, kapitáne.)

Další překlady