za ...
(formál.) co na oplátku, např. "a gift given in consideration of her hard work" (dárek {na oplátku} za její tvrdou práci)
"He paid them in consideration of their services." (Zaplatil jim za jejich služby.)
in consideration of ...
take something into consideration
"We will take your experience into consideration when we decide who will get the job." (Až budeme rozhodovat o tom, kdo toto místo dostane, na vaši zkušenost budeme brát ohled/zřetel.)
Další překlady
take into consideration
brát v úvahu
"Planning that takes into consideration the needs of wildlife as well as those of humans." (Plánování, které bere v úvahu/potaz potřeby divoké zvěře i lidí.)
take into consideration
zohlednit
"It may be fairly cheap to buy, but you've got to take into consideration the money you'll spend on repairs." (Zakoupení může být poměrně levné, ale musíte vzít v potaz / zohlednit, kolik peněz utratíte za opravy.)
come into consideration
"When you're shopping for a new car, a lot of factors come into consideration." (Když kupujete nové auto, v úvahu přichází/připadá mnoho faktorů.)
Další překlady
considering the fact that ...
"You know, Colonel, the way we always agree with one another, that's amazing, considering the fact that we really don't like one another." (Víte, plukovníku, to, jak spolu neustále navzájem souhlasíme, to je úžasné, vzhledem k faktu/tomu, že se spolu moc rádi nemáme.)
Další překlady
take into consideration
zohledňovat
"Planning that takes into consideration the needs of wildlife as well as those of humans." (Plánování, které bere v úvahu/zohledňuje potřeby divoké zvěře i lidí.)
considering the fact that ...
"You know, Colonel, the way we always agree with one another, that's amazing, considering the fact that we really don't like one another." (Víte, plukovníku, to, jak spolu neustále navzájem souhlasíme, to je úžasné, vzhledem k faktu/tomu, že se spolu moc rádi nemáme.)
Další překlady
be under consideration
(formál.) "The proposals are now under consideration by the Board of Governors." (Tyto návrhy jsou nyní projednávané / předmětem posuzování správní radou.)
take into consideration
"It may be fairly cheap to buy, but you've got to take into consideration the money you'll spend on repairs." (Zakoupení může být poměrně levné, ale musíte vzít v úvahu / do úvahy, kolik peněz utratíte za opravy.)
Další překlady
take into consideration
"It may be fairly cheap to buy, but you've got to take into consideration the money you'll spend on repairs." (Zakoupení může být poměrně levné, ale musíte vzít v potaz / do úvahy, kolik peněz utratíte za opravy.)
Další překlady
take something into consideration
též jen "to consider something", např. "We failed to take into consideration the large number of tourists attending the exhibition." (My jsme vůbec nevzali v úvahu/potaz to velké množství turistů na výstavě.)
Další překlady
come into consideration
"When you're shopping for a new car, a lot of factors come into consideration." (Když kupujete nové auto, v úvahu přichází/připadá mnoho faktorů.)
Další překlady
take into consideration
brát v potaz
"Planning that takes into consideration the needs of wildlife as well as those of humans." (Plánování, které bere v úvahu/potaz potřeby divoké zvěře i lidí.)
in consideration of ...
na oplátku za ...
(formál.) "a gift given in consideration of her hard work" (dárek {na oplátku} za její tvrdou práci)
take into consideration
"It may be fairly cheap to buy, but you've got to take into consideration the money you'll spend on repairs." (Zakoupení může být poměrně levné, ale musíte vzít v potaz / do úvahy, kolik peněz utratíte za opravy.)
Další překlady
take something into consideration
"We will take your experience into consideration when we decide who will get the job." (Až budeme rozhodovat o tom, kdo toto místo dostane, na vaši zkušenost budeme brát ohled/zřetel.)
Další překlady
take something into consideration
též jen "to consider something", např. "We failed to take into consideration the large number of tourists attending the exhibition." (My jsme vůbec nevzali v úvahu/potaz to velké množství turistů na výstavě.)
Další překlady
have consideration for ...
"However, every agreement, to be enforceable, must have consideration for both the parties." (Nicméně každá dohoda, aby byla vykonatelná, musí brát ohled na obě strany.)
Další překlady