na první pohled
"On the surface, this seems like a difficult problem, but in fact there's an easy solution to it." (Na první pohled se to zdá jako obtížný problém, ale ve skutečnosti na to existuje jednoduché řešení.)
Další překlady
Zobrazují se příspěvky vyhledané k dotazu na první pohled v pořadí podle relevance. Řadit podle data Zobrazit všechny příspěvky
Zobrazují se příspěvky vyhledané k dotazu na první pohled v pořadí podle relevance. Řadit podle data Zobrazit všechny příspěvky
at first blush
na první pohled
"At first blush the offer looked good, but when we studied it, we found things we could not accept." (Na první pohled ta nabídka vypadala dobře, ale když jsme to prostudovali, našli jsme věci, které jsme nemohli akceptovat.)
Další překlady
"At first blush the offer looked good, but when we studied it, we found things we could not accept." (Na první pohled ta nabídka vypadala dobře, ale když jsme to prostudovali, našli jsme věci, které jsme nemohli akceptovat.)
Další překlady
on the face of it
na první pohled
"On the face of it, it seems like a bargain, but I bet there are hidden costs." (Na první pohled se zdá, že jde o výhodnou koupi, ale vsadím se, že to nese skryté výdaje.)
Další překlady
"On the face of it, it seems like a bargain, but I bet there are hidden costs." (Na první pohled se zdá, že jde o výhodnou koupi, ale vsadím se, že to nese skryté výdaje.)
Další překlady
love at first sight
láska na první pohled
"When our eyes met, it was love at first sight." (Když se naše oči setkaly, byla to láska na první pohled.)
Další překlady
"When our eyes met, it was love at first sight." (Když se naše oči setkaly, byla to láska na první pohled.)
Další překlady
at first glance
na první pohled
"At first glance I thought it was a dog but I was mistaken." (Na první pohled jsem si myslel, že to byl pes, ale mýlil jsem se.)
Další překlady
"At first glance I thought it was a dog but I was mistaken." (Na první pohled jsem si myslel, že to byl pes, ale mýlil jsem se.)
Další překlady
at a glance
na první pohled
"He could tell at a glance that something was wrong." (Okamžitě/Na první pohled poznal, že něco není v pořádku.)
Další překlady
"He could tell at a glance that something was wrong." (Okamžitě/Na první pohled poznal, že něco není v pořádku.)
Další překlady
in fact
ve skutečnosti
"On the surface, this seems like a difficult problem, but in fact there's an easy solution to it." (Na první pohled se to zdá jako obtížný problém, ale ve skutečnosti na to existuje jednoduché řešení.)
"A sentence of life in prison without parole is in fact a sentence of death in prison." (Trest doživotí bez možnosti podmínečného propuštění je ve skutečnosti trest smrti ve vězení.)
"Some mushrooms look innocuous but are in fact poisonous." (Některé houby vypadají neškodně, ale ve skutečnosti jsou jedovaté.)
Další překlady
"On the surface, this seems like a difficult problem, but in fact there's an easy solution to it." (Na první pohled se to zdá jako obtížný problém, ale ve skutečnosti na to existuje jednoduché řešení.)
"A sentence of life in prison without parole is in fact a sentence of death in prison." (Trest doživotí bez možnosti podmínečného propuštění je ve skutečnosti trest smrti ve vězení.)
"Some mushrooms look innocuous but are in fact poisonous." (Některé houby vypadají neškodně, ale ve skutečnosti jsou jedovaté.)
Další překlady
fall in love with ...
zamilovat se do ...
koho/čeho; "to fall in love at first sight with someone" (zamilovat se do někoho na první pohled)
"I literally fell in love with this beautiful island." (Já jsem se do tohoto krásného ostrova doslova zamiloval.)
Další překlady
koho/čeho; "to fall in love at first sight with someone" (zamilovat se do někoho na první pohled)
"I literally fell in love with this beautiful island." (Já jsem se do tohoto krásného ostrova doslova zamiloval.)
Další překlady
be mistaken
mýlit se
"At first glance I thought it was a dog but I was mistaken." (Na první pohled jsem si myslel, že to byl pes, ale mýlil jsem se.)
"I think he wanted to marry her, if I am not mistaken." (Já myslím, že si ji chtěl vzít, pokud se nemýlím/nepletu.)
Další překlady
"At first glance I thought it was a dog but I was mistaken." (Na první pohled jsem si myslel, že to byl pes, ale mýlil jsem se.)
"I think he wanted to marry her, if I am not mistaken." (Já myslím, že si ji chtěl vzít, pokud se nemýlím/nepletu.)
Další překlady
I bet ...
vsadím se, že ...
"On the face of it, it seems like a bargain, but I bet there are hidden costs." (Na první pohled se zdá, že jde o výhodnou koupi, ale vsadím se, že to nese skryté výdaje.)
"On the face of it, it seems like a bargain, but I bet there are hidden costs." (Na první pohled se zdá, že jde o výhodnou koupi, ale vsadím se, že to nese skryté výdaje.)
at a glance
okamžitě
"He could tell at a glance that something was wrong." (Okamžitě/Na první pohled poznal, že něco není v pořádku.)
Další překlady
"He could tell at a glance that something was wrong." (Okamžitě/Na první pohled poznal, že něco není v pořádku.)
Další překlady
... than meets the eye
... než jak se může zdát
než jak to vypadá na první pohled ap, např. "There is more to that problem than meets the eye." (Ohledně tohoto problému je toho mnohem více, než jak se může zdát / jak se zdá.)
Další překlady
než jak to vypadá na první pohled ap, např. "There is more to that problem than meets the eye." (Ohledně tohoto problému je toho mnohem více, než jak se může zdát / jak se zdá.)
Další překlady
Přihlásit se k odběru:
Příspěvky (Atom)