Zobrazují se příspěvky vyhledané k dotazu to the left OR right v pořadí podle relevance. Řadit podle data Zobrazit všechny příspěvky
Zobrazují se příspěvky vyhledané k dotazu to the left OR right v pořadí podle relevance. Řadit podle data Zobrazit všechny příspěvky

to the right

vpravo
of - od čeho/koho, např. "The surgeon is positioned to the left of the patient, the first assistant to the right." (Chirurg stojí vlevo od pacienta a hlavní asistent napravo/vpravo.)

Další překlady

to the right

napravo
of - od čeho/koho, např. "The surgeon is positioned to the left of the patient, the first assistant to the right." (Chirurg stojí nalevo od pacienta a hlavní asistent napravo/vpravo.)

Další překlady

to the left

nalevo
of - od čeho/koho, např. "The surgeon is positioned to the left of the patient, the first assistant to the right." (Chirurg stojí nalevo/vlevo od pacienta a hlavní asistent napravo.)

Další překlady

to the left

vlevo
of - od čeho/koho, např. "The surgeon is positioned to the left of the patient, the first assistant to the right." (Chirurg stojí nalevo/vlevo od pacienta a hlavní asistent vpravo.)

Další překlady

be positioned

stát
kde/jak; na jakém místě, např. "The surgeon is positioned to the left of the patient, the first assistant to the right." (Chirurg stojí nalevo od pacienta a hlavní asistent napravo.)

raze to the ground

srovnat se zemí
"The town was razed to the ground in the bombing raid - not a building was left standing." (Město bylo při náletu srovnáno se zemí. Ani jedna budova nezůstala stát.)

Další překlady

razed to the ground

srovnán se zemí
"The town was razed to the ground in the bombing raid - not a building was left standing." (Město bylo při náletu srovnáno se zemí. Ani jedna budova nezůstala stát.)

Další překlady

keep to the left-hand side

držet se na levé straně
of - čeho, např. "If there is no pavement, keep to the left-hand side of the road so that you can see oncoming traffic." (Pokud na silnici není chodník, držte se na levé straně, abyste viděli protijedoucí vozidla.)

Pozn. výše uvedený příklad platí např. v USA, kde se jezdí napravo.

furthest to the right

úplně vpravo
"the lane furthest to the right on a multi-lane highway" (pruh úplně vpravo/napravo na víceproudé dálnici)

Další překlady 

furthest to the right

úplně napravo
"the lane furthest to the right on a multi-lane highway" (pruh úplně vpravo/napravo na víceproudé dálnici)

Další překlady

keep to the right-hand side

držet se na pravé straně
of - čeho, např. "If there is no pavement, keep to the right-hand side of the road so that you can see oncoming traffic." (Pokud na silnici není chodník, držte se na pravé straně, abyste viděli protijedoucí vozidla.)

Pozn. výše uvedený příklad platí např. v Británii či Irsku, kde se jezdí nalevo.

come right to the point

jít rovnou k věci
"A good newspaper story must come right to the point and save the details for later." (Dobrý novinový článek by měl jít rovnou k věci a nechat si podrobnosti na později.)

Další překlady

to the left

doleva
"You must keep straight on and take the first turning to the left." (Musíte jet stále rovně a na první odbočce zahnout doleva.)

Další překlady

furthest to the left

úplně vlevo
"the lane furthest to the left on a multi-lane highway" (pruh úplně vlevo/nalevo na víceproudé dálnici)

Další překlady

to the right

doprava
"You must keep straight on and take the first turning to the right." (Musíte jet stále rovně a na první odbočce zahnout doprava.)

Další překlady

furthest to the left

úplně nalevo
"the lane furthest to the left on a multi-lane highway" (pruh úplně vlevo/nalevo na víceproudé dálnici)

Další překlady

get to the heart of ...

jít k jádru ...
čeho věci, problému ap, např. "She didn't waste any time and got right to the heart of the matter." (Neztrácela vůbec čas a šla přímo k jádru věci.)

Další překlady

in the right place at the right time

na správném místě ve správný čas
"His success was in some measure due to his being in the right place at the right time." (Jeho úspěch byl do jisté míry dán tím, že byl na správném místě ve správný čas.)

Další překlady

be along the lines of ...

být zhruba to, co ...
"Well, that's along the lines of what I have in mind for the new kitchen, but there are a few tweaks you need to make before it's right." (No, to je zhruba to, co mám/jsem měla na mysli, co se týče nové kuchyně, ale ještě musíte provést několik vylepšení, aby to bylo bez chyby.)

Další překlady

jerk one's steering wheel

strhnout volant
(motor.) "The officer said the man jerked his steering wheel to the left to avoid crashing into cars." (Policista říkal, že ten muž strhl volant do leva, aby se vyhnul srážce s auty.)