na kolik vyjde ...?
(ekon.) "What does it cost to charge an electric car?" (Kolik stojí/Na kolik vyjde nabití elektromobilu?)
Zobrazují se příspěvky vyhledané k dotazu kolik OR stojí OR vyjde v pořadí podle relevance. Řadit podle data Zobrazit všechny příspěvky
Zobrazují se příspěvky vyhledané k dotazu kolik OR stojí OR vyjde v pořadí podle relevance. Řadit podle data Zobrazit všechny příspěvky
what does it cost to ...?
no matter what the cost
ať to stojí, co to stojí
"I will bring the process to a successful end, no matter what the cost." (Já ten proces dovedu do zdárného konce, ať to stojí, co to stojí.)
Další překlady
"I will bring the process to a successful end, no matter what the cost." (Já ten proces dovedu do zdárného konce, ať to stojí, co to stojí.)
Další překlady
at all costs
ať to stojí, co to stojí
"Mr. Brown intended to save his son's eyesight at all costs." (Pan Brown chtěl zachránit svému synovi zrak za každou cenu / ať to stojí, co to stojí.)
Další překlady
"Mr. Brown intended to save his son's eyesight at all costs." (Pan Brown chtěl zachránit svému synovi zrak za každou cenu / ať to stojí, co to stojí.)
Další překlady
at any cost
ať to stojí, co to stojí
"Mr. Brown intended to save his son's eyesight at any cost." (Pan Brown chtěl zachránit svému synovi zrak za každou cenu / ať to stojí, co to stojí.)
Další překlady
"Mr. Brown intended to save his son's eyesight at any cost." (Pan Brown chtěl zachránit svému synovi zrak za každou cenu / ať to stojí, co to stojí.)
Další překlady
how much time is left ...?
kolik času zbývá ...?
before/until/to - do kdy, např. "How much time is left to complete the exam?" (Kolik času zbývá do dokončení zkoušky?)
"How much time is left until the game begins?" (Kolik času zbývá do začátku hry?)
"How much time is left before sunset?" (Kolik času zbývá do západu slunce?)
Další překlady
before/until/to - do kdy, např. "How much time is left to complete the exam?" (Kolik času zbývá do dokončení zkoušky?)
"How much time is left until the game begins?" (Kolik času zbývá do začátku hry?)
"How much time is left before sunset?" (Kolik času zbývá do západu slunce?)
Další překlady
regardless of the cost
ať to stojí, co to stojí
"We want justice and peace, regardless of the cost." (My chceme spravedlnost a mír stůj co stůj / ať to stojí, co to stojí.)
"We want justice and peace, regardless of the cost." (My chceme spravedlnost a mír stůj co stůj / ať to stojí, co to stojí.)
no matter what it takes
ať to stojí, co to stojí
"I will bring the process to a successful end, no matter what it takes." (Já ten proces dovedu do zdárného konce, ať to stojí, co to stojí / stůj co stůj.)
Další překlady
"I will bring the process to a successful end, no matter what it takes." (Já ten proces dovedu do zdárného konce, ať to stojí, co to stojí / stůj co stůj.)
Další překlady
at any price
ať to stojí, co to stojí
"He wanted success at any price." (On chtěl úspěch za každou cenu / ať to stojí, co to stojí.)
Další překlady
"He wanted success at any price." (On chtěl úspěch za každou cenu / ať to stojí, co to stojí.)
Další překlady
what does it cost to ...?
kolik stojí ...?
(ekon.) "What does it cost to charge an electric car?" (Kolik stojí nabití elektromobilu / nabít elektromobil?)
Další překlady
how many days are left ...?
kolik dní zbývá ...?
to/before/until - do kdy, např. "How many days are left to your wedding day?" (Kolik dní zbývá do vašeho svatebního dne?)
"How many days are left before/until Christmas?" (Kolik dní zbývá do vánoc?)
Další překlady
to/before/until - do kdy, např. "How many days are left to your wedding day?" (Kolik dní zbývá do vašeho svatebního dne?)
"How many days are left before/until Christmas?" (Kolik dní zbývá do vánoc?)
Další překlady
as much as ...
tolik ... kolik ...
"You don't have as much time as you think you do." (Nemáš tolik času, kolik si myslíš, že máš.)
"A cheap bed can be a false economy, so spend as much as you can afford." (Levná postel může být šetřením na nesprávném místě, takže vynaložte tolik peněz, kolik si můžete dovolit.)
Další překlady
"You don't have as much time as you think you do." (Nemáš tolik času, kolik si myslíš, že máš.)
"A cheap bed can be a false economy, so spend as much as you can afford." (Levná postel může být šetřením na nesprávném místě, takže vynaložte tolik peněz, kolik si můžete dovolit.)
Další překlady
how old is ... ?
kolik je ... let?
komu, např. "How old is Tom?" (Kolik je Tomovi {let}?)
"How old are you?" (Kolik ti/vám je?)
komu, např. "How old is Tom?" (Kolik je Tomovi {let}?)
"How old are you?" (Kolik ti/vám je?)
not care
být jedno
komu, např. "I don't care how much it costs, just buy it." (Mně je jedno, kolik to stojí, prostě to kup.)
Další překlady
komu, např. "I don't care how much it costs, just buy it." (Mně je jedno, kolik to stojí, prostě to kup.)
Další překlady
educate privately
dát do soukromé školy
(brit. angl.) koho dítě, např. "How much does it cost to educate a child privately?" (Na kolik vyjde vzdělávat dítě v soukromé škole / dát dítě do soukromé školy?)
(brit. angl.) koho dítě, např. "How much does it cost to educate a child privately?" (Na kolik vyjde vzdělávat dítě v soukromé škole / dát dítě do soukromé školy?)
take all the time you need
dopřej si tolik času, kolik potřebuješ
"Take all the time you need to decide." (Na rozhodnutí si dopřej tolik času, kolik potřebuješ.)
Další překlady
"Take all the time you need to decide." (Na rozhodnutí si dopřej tolik času, kolik potřebuješ.)
Další překlady
about what time ...?
v kolik hodin asi ...?
"About what time did you arrive back at your hotel?" (V kolik hodin jste asi/zhruba dorazili zpět do hotelu?)
Další překlady
what's the damage?
kolik to dělá?
(žert.) "Waiter, what's the damage? "I'll get the check, sir." (Kolik to dělá, pane vrchní? - Přinesu účet, pane.)
(žert.) "Waiter, what's the damage? "I'll get the check, sir." (Kolik to dělá, pane vrchní? - Přinesu účet, pane.)
no matter what it takes
stůj co stůj
"I will bring the process to a successful end, no matter what it takes." (Já ten proces dovedu do zdárného konce, ať to stojí, co to stojí / stůj co stůj.)
Další překlady
"I will bring the process to a successful end, no matter what it takes." (Já ten proces dovedu do zdárného konce, ať to stojí, co to stojí / stůj co stůj.)
Další překlady
at all costs
za každou cenu
"Mr. Brown intended to save his son's eyesight at all costs." (Pan Brown chtěl zachránit svému synovi zrak za každou cenu / ať to stojí, co to stojí.)
Další překlady
"Mr. Brown intended to save his son's eyesight at all costs." (Pan Brown chtěl zachránit svému synovi zrak za každou cenu / ať to stojí, co to stojí.)
Další překlady
Přihlásit se k odběru:
Příspěvky (Atom)