a podobně
"We need to gather supplies for the away mission, like tricorders, phaser rifles, medical kits, and such." (Potřebujeme shromáždit zásoby pro výsadkovou misi, jako jsou trikordéry, fázové pušky, lékařské výbavy a podobně.)
and such
the jig is up!
a je po všem!
"When the hidden camera footage appeared on the news, the corrupt politician knew the jig was up." (Když se na zprávách objevily záběry ze skryté kamery, korumpovaný politik věděl, že je po všem / že spadla klec.)
the jig is up!
spadla klec!
"When the hidden camera footage appeared on the news, the corrupt politician knew the jig was up." (Když se na zprávách objevily záběry ze skryté kamery, korumpovaný politik věděl, že je po všem / že spadla klec.)
the game is up!
spadla klec!
"Okay, you two, the game's up! Give me the cigarettes - this time I'm telling your parents." (Tak dobře, vy dva, hra skončila/spadla klec! Dejte mi ty cigarety - tentokrát to řeknu vašim rodičům.)
the game is up!
a je po všem!
"Okay, you two, the game's up! Give me the cigarettes - this time I'm telling your parents." (Tak dobře, vy dva, hra skončila/a je po všem! Dejte mi ty cigarety - tentokrát to řeknu vašim rodičům.)
the game is up!
hra skončila!
"Okay, you two, the game's up! Give me the cigarettes - this time I'm telling your parents." (Tak dobře, vy dva, hra skončila/a je po všem! Dejte mi ty cigarety - tentokrát to řeknu vašim rodičům.)
a hell of a lot of ...
ohromné množství ...
(hovor.) "The manager took a hell of a lot of money out of the club." (Manažer vzal z klubu ohromné množství peněz.)
long story short ...
stručně řečeno ...
(amer. angl.) "Anyway, long story short, I got expelled for writing graffiti on bathroom stalls." (No, abych to zkrátil/stručně řečeno, byl jsem vyloučen za psaní graffiti na toaletách.)
to cut a long story short ...
stručně řečeno ...
(brit. angl.) "To cut a long story short, I ended up as managing director." (Abych to zkrátil/Stručně řečeno, dostal jsem se na pozici výkonného ředitele.)
long story short ...
abych to zkrátil ...
(amer. angl.) "Anyway, long story short, I got expelled for writing graffiti on bathroom stalls." (No, abych to zkrátil/stručně řečeno, byl jsem vyloučen za psaní graffiti na toaletách.)
to cut a long story short ...
abych to zkrátil ...
(brit. angl.) "To cut a long story short, I ended up as managing director." (Abych to zkrátil/Stručně řečeno, dostal jsem se na pozici výkonného ředitele.)
keep one's end of the bargain
splnit svou část dohody
splnit své závazky z dohody; "We've kept our end of the bargain - let's see if they keep theirs." (My jsme svou část dohody splnili/dodrželi. Uvidíme, jestli oni splní tu svou.)
keep one's end of the bargain
dodržet svou část dohody
splnit své závazky z dohody; "We've kept our end of the bargain - let's see if they keep theirs." (My jsme svou část dohody splnili/dodrželi. Uvidíme, jestli oni dodrží tu svou.)
keep one's end of the deal
splnit svou část dohody
splnit své závazky z dohody; "We've kept our end of the deal - let's see if they keep theirs." (My jsme svou část dohody splnili/dodrželi. Uvidíme, jestli oni splní tu svou.)
keep one's end of the deal
dodržet svou část dohody
splnit své závazky z dohody; "We've kept our end of the deal - let's see if they keep theirs." (My jsme svou část dohody splnili/dodrželi. Uvidíme, jestli oni dodrží tu svou.)
have a ring of truth
být něco pravdy na ...
čem, např. "For many cabinet ministers the throwaway joke has a ring of truth." (Pro mnoho ministrů kabinetu je na tomto mimochodem proneseném vtipu něco pravdy.)
do some window shopping
prohlížet si výlohy
obcházet obchody bez nakupování; "We did some window shopping in Palma on Sunday." (V neděli jsme si v Palmě prohlíželi výlohy.)
have a browse through ...
prolistovat ...
(brit. angl.) (hovor.) letmo pročíst, přelétnout co knihu ap, např. "I had a browse through the books on his desk." (Já jsem prolistovala jeho knihy, které měl na stole.)
take one's chances
risknout to
"I've no idea whether this scheme will work; I'll just take my chances." (Já vůbec nevím, jestli tento plán bude fungovat. Prostě to risknu.)
get under one's skin
štvát
koho; "The students get under Julia's skin by talking about her freckles." (Žáci rozčilují/štvou Julii tím, že mluví o jejích pihách.)
get under one's skin
rozčilovat
iritovat koho; "The students get under Julia's skin by talking about her freckles." (Žáci rozčilují/štvou Julii tím, že mluví o jejích pihách.)
put it to someone that ...
říkat někomu, že ...
řečeno zvl. v situaci, kdy si myslíte, že něco nebude dotyčná osoba ochotna přiznat;
"But I put it to you that they're useless." (Já ti říkám, že jsou k ničemu.)
"I put it to you that you are the only person who had a motive for the crime." (Já vám říkám, že jste jediná osoba, která měla ke zločinu motiv.)
set the tone
udávat tón
"The captain's confident demeanor during the briefing set the tone for the crew's optimistic approach to the challenging mission ahead." (Sebevědomé vystupování kapitána během brífinku udávalo tón v optimistickém přístupu posádky k náročné misi, kterou měli před sebou.)
call the tune
rozhodovat
z vedoucí pozice, např. "Bob is a first-rate leader who knows how to call the tunes." (Bob je prvotřídním lídrem, který umí rozhodovat.)
take into consideration
zohlednit
"It may be fairly cheap to buy, but you've got to take into consideration the money you'll spend on repairs." (Zakoupení může být poměrně levné, ale musíte vzít v potaz / zohlednit, kolik peněz utratíte za opravy.)
take into consideration
zohledňovat
"Planning that takes into consideration the needs of wildlife as well as those of humans." (Plánování, které bere v úvahu/zohledňuje potřeby divoké zvěře i lidí.)
take into consideration
brát v úvahu
"Planning that takes into consideration the needs of wildlife as well as those of humans." (Plánování, které bere v úvahu/potaz potřeby divoké zvěře i lidí.)
take into consideration
brát v potaz
"Planning that takes into consideration the needs of wildlife as well as those of humans." (Plánování, které bere v úvahu/potaz potřeby divoké zvěře i lidí.)
shove it
strčit si to někam
(slang) "If they want me to do the same job for less money, they can shove it." (Jestli chtějí, abych dělal tu samou práci za méně peněz, tak si jí můžou strčit někam.)
take something and shove it
strčit si někam něco
(slang) "When I told him he'd have to work harder, he said I could take the job and shove it." (Když jsem mu řekl, že bude muset pracovat tvrději, tak řekl, že si mám/můžu tu práci strčit někam.)